>>
  • i'll play the blues for you: Daniel Castro/Albert King (Sylvia Lhene Cover)
  • >>
  • On dit que s'il y a de l'amour-Paroles : Sylvia Lhene
  • >>
  • Ca commence: Ginette Reno (Sylvia Lhene-Cover)
  • >>
  • I'm Sorry : Sylvia Lhene-Cover (Brenda Lee)
  • >>
  • Mon Dieu-Edith Piaf (Sylvia Lhene-Cover) Lyrics/Paroles/karaoke
  • >>
  • The Way We Were: Barbra Streisand (Lyrics/Paroles) Sylvia Lhene-Cover
  • >>
  • C'est Beaucoup Mieux Comme Ça : Ginette Reno (Sylvia Lhene-Cover)
  • >>
  • Sorry Seems To Be The Hardest Word: Elton John (Sylvia Lhene/Cover)
  • >>
  • Lágrima : Sylvia Lhene (letras em português, tradução francesa)
  • >>
  • Viendra cette route-Sylvia Lhene/ Richard Clayderman "Murmures"
  • Translate

    19 mars 2016

    Info Post
    Imprimer/Print Friendly and PDF
    Au cours de l’émission « Ce soir ou jamais », ayant pour thème « comment réconcilier les antiracistes ?« , le politologue Thomas Guénolé a déploré que le discours antiraciste soit, justement, devenu raciste. Lors de cette séquence, il analyse quelques-unes des sorties d’Houria Boutledja, porte-parole du Parti des Indigènes de la République.

    «Excusez-moi, je suis un peu ému. Je pense que ce qui a changé, c’est qu’il y a une partie de l’antiracisme, et cela me fait beaucoup de peine de dire cela, qui est devenue raciste. Je parle de vous Madame Bouteldja…» Thomas Guénolé

    Thomas Guénolé à Houria Bouteldja : "Vous êtes... par ce-soir-ou-jamais

     L’émission intégrale en replay pendant 1 semaine.

    Source 

     Rappel des propos du Parti des Indigènes de la République  :
    Article publié le 19/03/2016
    Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...